世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

グローバル企業側の偉い人(責任者) って英語でなんて言うの?

以下の①と②についてはなんていえばよいのでしょうか。 ①日本及び世界各国に支社を持つ外資系企業のこと(たとえば、global enterprise?) ②日本及び世界各国に支社を持つ外資系企業の本社(他国)側の偉い人(その業務の責任者レベル)のこと
default user icon
yasuさん
2016/04/02 00:28
date icon
good icon

3

pv icon

11087

回答
  • global company

  • multinational company

①日本及び世界各国に支社を持つ外資系企業のこと については通常、global companyやmultinational companyと言います。一般的には英語圏でも同様のものとして特に区別せず使われることも多いですが、厳密な違いというと、多国籍企業では、現地法人レベルで企業に必要な機能を最適化して持っているのに対して、グローバル企業ではグローバルレベルで最適化している、ということのようです。 ②日本及び世界各国に支社を持つ外資系企業の本社(他国)側の偉い人(その業務の責任者レベル)のこと 会社によっても名称は異なるのですが、ある業務やチームの責任者レベルだと、managerと言われることが多いです。(会社によってはその上にsenior managerという役職があります。) vice presidentという役職を見かけることもあるかもしれません。これは会社全体の場合では副社長ですが、担当部署のvice presidentと書かれてある場合は部長や課長、という意味になります。 会社全体の話においての偉い人、ということだと、執行役員はofficer、取締役はdirector と言います。CEOやCOOのOというのはofficerのことです。米国などではこの取締役は社外の人が多いですね。CEOとdirectorは兼ねられることもあります。
Reina Ueda さくらランゲージインスティテュート/代表 企業研修講師
回答
  • A foreign-affiliated company with branches in Japan and worldwide

  • A senior executive at the headquarters of the company

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 A foreign-affiliated company with branches in Japan and worldwide とすると、「日本及び世界各国に支社を持つ[外資系企業](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/3009/)」という意味になります。 A senior executive at the headquarters of the foreign-affiliated company とすると、「日本及び世界各国に支社を持つ外資系企業の本社側の偉い人(業務責任者レベル)」という意味になります。 役に立ちそうな単語とフレーズ foreign company 外資系企業 branch 支社 senior executive 高位管理職・責任者 headquarters 本社 参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

11087

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:11087

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー