世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ネギ1本買うのにも100円かけているって英語でなんて言うの?

似非セレブっぽくいう感じでお願いします。
default user icon
HIROさん
2018/12/24 17:09
date icon
good icon

2

pv icon

4386

回答
  • I'm paying 100 yen for one stalk of scallion.

  • I'm paying 100 yen for one scallion.

似非セレブっぽくというのがちょっと難しいですが、 I'm paying 100 yen for one stalk of scallion. 私は一本のネギに100円を払っているのよ。 みたいな感じではどうでしょうか。 一本とあるので、太い白葱のイメージかなと思い、scallionにしました。 green onionもネギとしてよく欧米のスーパーで見かけますが、細い束の青ネギが多いように思います。leek は西洋ネギで、また種類が違います。 stalk=茎で一本だということが強調されるかもしれませんが、stalk を使わず、one scallionでもいいのかもしれません。
good icon

2

pv icon

4386

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:4386

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー