ヘルプ

ネギ1本買うのにも100円かけているって英語でなんて言うの?

似非セレブっぽくいう感じでお願いします。
HIROさん
2018/12/24 17:09

2

1684

回答
  • I'm paying 100 yen for one stalk of scallion.

  • I'm paying 100 yen for one scallion.

似非セレブっぽくというのがちょっと難しいですが、

I'm paying 100 yen for one stalk of scallion.
私は一本のネギに100円を払っているのよ。

みたいな感じではどうでしょうか。

一本とあるので、太い白葱のイメージかなと思い、scallionにしました。
green onionもネギとしてよく欧米のスーパーで見かけますが、細い束の青ネギが多いように思います。leek は西洋ネギで、また種類が違います。

stalk=茎で一本だということが強調されるかもしれませんが、stalk を使わず、one scallionでもいいのかもしれません。

2

1684

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:2

  • PV:1684

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら