ネギ1本買うのにも100円かけているって英語でなんて言うの?

似非セレブっぽくいう感じでお願いします。
default user icon
HIROさん
2018/12/24 17:09
date icon
good icon

2

pv icon

1924

回答
  • I'm paying 100 yen for one stalk of scallion.

    play icon

  • I'm paying 100 yen for one scallion.

    play icon

似非セレブっぽくというのがちょっと難しいですが、

I'm paying 100 yen for one stalk of scallion.
私は一本のネギに100円を払っているのよ。

みたいな感じではどうでしょうか。

一本とあるので、太い白葱のイメージかなと思い、scallionにしました。
green onionもネギとしてよく欧米のスーパーで見かけますが、細い束の青ネギが多いように思います。leek は西洋ネギで、また種類が違います。

stalk=茎で一本だということが強調されるかもしれませんが、stalk を使わず、one scallionでもいいのかもしれません。
good icon

2

pv icon

1924

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1924

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら