世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ワイシャツを洗濯して、乾かせたらアイロンをかけてくださいって英語でなんて言うの?

ホテルのフロントに頼んでいる状況です。
male user icon
RYOさん
2016/04/02 10:19
date icon
good icon

8

pv icon

9926

回答
  • Can you wash these shirts, and iron them if possible?

Can you wash these shirts, and iron them if possible? 「(これらの)シャツを洗って、できればアイロンもかけてくれますか。」 ホテルのフロントで直接ワイシャツを手渡しされると思いますので文中にtheseをつけました。 Ironは「アイロンをかける」で動詞としても使えます。
Tomoko Goto 「使える英語ドットコム」、日英通訳・翻訳、写真家
回答
  • Please wash the dress shirts, and iron them once they’re dry.

「ワイシャツを洗濯して、乾かせたらアイロンをかけてください」という依頼をホテルのフロントに伝える際の表現は、「Please wash the dress shirts, and iron them once they’re dry.」が適切です。 「wash the dress shirts」は「ワイシャツを洗濯してください」という意味です。ここで「dress shirts」はフォーマルなワイシャツなどを指しています。 「iron them once they’re dry」は「乾かせたらアイロンをかけてください」という意味です。洗濯後の手順を伝えています。 「Please」で始めているため、丁寧なお願いの表現になります。
good icon

8

pv icon

9926

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:9926

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー