〇〇と部屋を交換するって英語でなんて言うの?
たとえば家の中で
兄が使っていた部屋を弟が、弟が使っていた部屋を
兄が使うとき。
「兄/弟と部屋を交換した」
この場合swapは使えますか?
回答
-
I swapped rooms with my older/younger brother.
-
I switched rooms with my older/younger brother.
-
I changed rooms with my older/younger brother.
はい、普通の日常会話にswapは使います。ほかにもswitchやchangeも使えます。
フォーマルな感じならchangeの方がいいですね。switchとswapの方は少しくだけたような感じがします。
回答
-
Swap rooms with 〇〇.
"I'm swapping rooms with my little brother."
「弟と部屋を交換する」
Kyokoさんがご質問の通り、swap で大丈夫です。
ご参考になれば幸いです。