テーブルセッティングが素敵だからって英語でなんて言うの?
お料理が楽しみになるのは
テーブルセッティングが素敵だから
ってなんて言いますか?
回答
-
because the table setting is excellent
-
The reason I get excited about cooking so much is because I enjoy setting the table.
ayaさん、ご質問ありがとうございます。
答え2の方は 「お料理が楽しみになるのはテーブルセッティングが素敵だから」の訳になります。
答え1は 「テーブルセッティングが素敵だから」の訳です。
ご参考になれば、幸いです。
回答
-
It’s because the table settings are so fantastic!
-
It’s because the table settings are so wonderful!
ayaさんご質問どうもありがとうございました。
下記の言い方ではいかがでしょうか。
「It’s because」だから
「the table settings」テーブルセティング
「so fantastic・wonderful」素敵
素敵の事なんですが、いろんな言い方あります。「wonderful」と「fantastic」以外は「amazing」とか「fabulous」もあります。
ご参考にしていただければ幸いです。