世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

液体が固まるって英語でなんて言うの?

水や血液など、日本語だと固まる(凝固する)っていう一言ですべて表現できますが、英語だとどうんなんでしょう??
male user icon
RYOさん
2018/12/28 07:19
date icon
good icon

16

pv icon

17967

回答
  • a liquid turns solid

    play icon

RYOさん ご質問どうもありがとうございます。 「液体が固まる」は英語で「a liquid turns solid 」で表現できます。 様々な表現があると思いますが、いくつか自然な表現を紹介します。 普段は、「turn solid」または「become solid」と言います。 - This liquid turns solid when you heat it. - If blood became solid, that would be a serious issue. (issue = problem) - Water becomes solid when it freezes. お好みに合わせて使い分けてみてください。 ご参考にしていただければ幸いです。
回答
  • the liquid has solidified

    play icon

  • the liquid has frozen

    play icon

液体は英語で"liquid"になります。 固まるは英語色々な翻訳がりますが、この場面で"solidify"か"frozen"に翻訳できます。 "solidify"の方が幅広い、"frozen"は例えば、水が氷になる場合に使われています。
good icon

16

pv icon

17967

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:16

  • pv icon

    PV:17967

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら