〜は良くなかったけど、その後〜できたのは良かったよって英語でなんて言うの?

小さな子供の行動に対して、〜したことは良くなかったけど、その後〜ができたのは良かったね。と具体的に伝えてたいとき。
default user icon
Shokoさん
2018/12/29 07:38
date icon
good icon

2

pv icon

958

回答
  • It wasn't good that they XX, but it was good that they XX afterwards.

    play icon

  • They shouldn't have XX, but I'm glad they were able to XX afterwards.

    play icon

■キーワード
そのあと = afterwards, after that
嘘をつく = to lie
謝る = to apologize
喧嘩する = to fight
仲直り = make up

①It wasn't good that they lied, but it was good that they apologized afterwards.
→嘘をついたのは良くないけど、そのあと謝ったのは良かったね。

②They shouldn't have fought, but I'm glad they were able to make up afterwards.
→喧嘩したことは良くなかったけど、その後仲直りができたのは良かったね。
回答
  • I know the thing that you did before wasn't very good but it was great that you were able to do that after!

    play icon

Wasn't very good
良くないこと

What you did before
さっきしてしまったこと

訳)
さっきしてしまったことは良くなかったけど、その後にそれが出来たのは良かったね。

参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

958

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:958

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら