小さなミスという意味で失敗した場合は「Make a mistake」と言います。
上記の文章を英語の訳しますと:
服のサイズが合わず買い物に失敗してしまいました。
↓
I made the mistake of buying the wrong size clothing.
大きなミス(完全に失敗した)場合はFailと言います。
例:I failed my final exam(最終試験に落ちた。)
失敗したは英語で"to fail"や"to make a mistake"に翻訳できます。
言葉の説明;
ネットショップ-->"internet shop"
買い物 -->"shopping"
服のサイズ-->"clothing size"
合う-->"to fit/match"
「ネットショップで買い物をしたのですが、服のサイズが合わず買い物に失敗してしまいました」
"I went shopping on the internet, and failed to match the sizes"
"I went shopping on the internet and made the mistake of not matching the sizes"