ヘルプ

航空券が10パーセントオフって結構でかくない!?って英語でなんて言うの?

「でかい」の部分をどう表現したらいいかよくわかりませんでした。”make a huge difference" などでしょうか?
RINAさん
2018/12/31 12:40

1

646

回答
  • 10 percent off airfare?! That's such a great deal!

  • 10 percent off a flight ticket is a lot of money!

1) 10 percent off airfare?! That's such a great deal!
航空券が10パーセントオフ?!すごくお得じゃん!

航空券 は airfare, flight ticket, flight などと言えます。

great deal は お得、バーゲン という意味です。great bargain とも言えます。

2) 10 percent off a flight ticket is a lot of money!
航空券が10パーセントオフってでかい金額じゃん!

10 percent off a flight ticket makes a huge difference とも言えます。

1

646

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:646

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら