ホテルが素敵だと言う表現
「ホテルは言うまでもなく素敵です」
"The hotel is needless to say wonderful" など
「言うまでもなく素敵」を英語で表現するには "Needless to say, it's wonderful" が適切です。
具体的な例文としては、 Needless to say, the hotel is wonderful. 「言うまでもなく、ホテルは素敵です。」
他に、同様の意味を持つ表現として、 Of course, it's amazing. 「もちろん、それは素晴らしいです。」