新規って英語でなんて言うの?

「彼は今年から新規の事業を始める」といいたい時に使います。新しいこと、新しいものという意味です。
default user icon
masakazuさん
2019/01/04 02:51
date icon
good icon

2

pv icon

11549

回答
  • New.

    play icon

ご質問どうもありがとうございました。 以上の質問に関する他の表現を見てみましょう。 例えば、 彼は今年から新規の事業をするー He will sign up for a new business project this year. 新規の客様ー New customers./ New clients. 新規の教員ー New Teachers 上の例文にもあったように、新規の事業をするという文章には、 Sign Upを使いました。新しいメールのアカウントを作るときも、Sign Upというのがありますように、新規のものの場合にも使って頂ければと思います。 ご参考にまでして下さればと思います。 お役に立てれば嬉しいです。
回答
  • new

    play icon

「新規」は英語で「new」といいます。 彼は今年から新規の事業を始める。=He will begin a new business venture this year. 未来形の「be going to」も使えます。 事業 - business --> business venture (とくに新しいことがはじまるとき、venture は適切な言葉になります。) 始める - to start or to begin (この場合この二つの言葉は同じです。)
回答
  • new

    play icon

  • brand new

    play icon

「新規」という言葉を英語で表すと、「new」という言葉になります。形容詞です。例えば、「new job」や「new place」など言っても良いです。「Brand new」という表現の意味は「真新しい」です。「Brand new job」も「brand new place」も言っても良いと考えました。
good icon

2

pv icon

11549

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:11549

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら