遂に誰からも年賀状届かなくなったと思ったら一枚だけ届いたって英語でなんて言うの?
残念な気持ちと共に、唯一届いた一枚に対する喜びを噛み締めている、そんな表現ができたら嬉しいです。
回答
-
Just when I thought I won't be receiving a New Year card from anyone, there's one that arrives
年賀状一枚もらえるだけでも嬉しいですよね。
この場合「だけ」の only などは使ってないですが one で
強調してるので唯一感が出てます。