おやしらずを抜いて(抜歯)顔がはれているって英語でなんて言うの?

顔が腫れていて恥ずかしいので、明日のレッスンの時に、講師に説明したいので
default user icon
kokoさん
2019/01/06 21:06
date icon
good icon

7

pv icon

5347

回答
  • The side of my face is swollen because I had a wisdom tooth removed.

    play icon

  • My face is pretty swollen because I had one of my wisdom teeth taken out yesterday.

    play icon

1) The side of my face is swollen because I had a wisdom tooth removed.
「親不知を抜いたので顔の横が腫れてます。」

2) My face is pretty swollen because I had one of my wisdom teeth taken out yesterday.
「昨日親不知を一本抜いたので、顔が結構腫れています。」

「親不知」は wisdom tooth 複数なら wisdom teeth
「〜が腫れている」は ~ is swollen
「親不知(一本)を抜く」は have a wisdom tooth removed または have one's wisdom tooth taken out

ご参考になれば幸いです!
回答
  • My face is swollen because I've just had my wisdom tooth / teeth taken out.

    play icon

"My face is swollen because I've just had my wisdom tooth / teeth taken out."
「親知らずを抜いたばかりで顔が腫れている」

* face: 顔
* be swollen: 腫れている
* wisdom tooth / teeth: 親知らず (一本の場合 tooth 、複数で teeth)
* take out: 取り出す、抜く

ご参考になれば幸いです。
good icon

7

pv icon

5347

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:5347

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら