Songs by The Beatles and Queen are still being used in commercials and for theme songs in dramas.
You still hear tunes by Queen and The Beatles in TV commercials and in dramas.
1) Songs by The Beatles and Queen are still being used in commercials and for theme songs in dramas.
「ビートルズやクイーンの曲は、コマーシャルやドラマのテーマソングとして今でも使われている。」
「今でも使われている」は is/are still being used と言えます。
「コマーシャルで」は in commercials
「ドラマのテーマソングとして」は for theme songs in dramas
2) You still hear tunes by Queen and The Beatles in TV commercials and in dramas.
「クイーンやビートルズの曲は、今でもテレビのコマーシャルやドラマで聴く。」
「曲」は songs の他に tunes とも言えます。
ご参考になれば幸いです!
It's still being used as the theme song for commercials and TV shows.
You can still hear it being used in commercials and shows.
「今でもCMやドラマの主題歌に使われている」は英語で「It's still being used as the theme song for commercials and TV shows.」と言います。ドラマは英語で「drama」と言いますが、主にジャンルのことで使われていて「TV show」のほうが自然だと思いますが、最近ネットストリーイングが流行っているので、「show」だけで伝わると思います。
ビートルズやクイーンの曲は、今でもCMやドラマの主題歌に使われているよ。
Beatles songs and Queen songs are still being used as the theme song for commercials and TV shows.