ヘルプ

こしがあるうどんって英語でなんて言うの?

讃岐うどんの説明をしたいです。
Takaさん
2019/01/07 13:34

13

5044

回答
  • Chewy texture is the uniqueness of Sanuki udon.

Chewy = かみごたえのある といった意味です。
texture =歯ごたえ、歯ざわりといった名詞になります。
uniqueness =特性

Chewy texture is the uniqueness of Sanuki udon.
(しっかりとした歯ごたえ=コシのある歯ごたえが讃岐うどんの特性です。)

ご参考までに。
Able English Studies カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校
回答
  • Chewy udon

  • Thick udon

よく噛まないと味わえないものなどは chewy という形容詞が良いと思います。
頑丈という意味もある後者の thick を使うのもおすすめです。

「讃岐うどんは香川県のこしがあるうどんです」
"Sanuki udon is thick *udon from Kagawa" など
*麺で noodles と言うのも可。

13

5044

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:13

  • PV:5044

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら