子供のころ、なりたかったものはなかったって英語でなんて言うの?
子供のころ何になりたかった?って聞かれたときにこれを言いたいです。
回答
-
I didn't really want to be anything special when I was a kid.
-
I didn't know what I wanted to be when I was little.
1) I didn't really want to be anything special when I was a kid.
「子供の頃、特に何もなりたいものはなかった。」
really want to be anything special を使った言い方です。
2) I didn't know what I wanted to be when I was little.
「小さい時、何になりたいかわからなかった。」
なりたいものがなかったのではなく、何になりたいかわからなかった場合は、こちらが使えると思います。
ご参考になれば幸いです!