世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

子供の頃なりたかった職業って英語でなんて言うの?

子供の頃なりたかった職業について話したい。
female user icon
kanakoさん
2016/06/05 19:40
date icon
good icon

44

pv icon

37641

回答
  • What did you want to become when you grew up?

    play icon

「子供の頃(大きくなったら)何になりたかった?」という例文です。 grow up は成長する、大人になる。 大人になった時に何になりたいと思っていたか、ということでここは時制の一致が生じます。 したがって、grew up となるんですね。 俳優になりたかった、と答えたい場合は、 I wanted to be an actor/actress. 英語の先生になりたかった、と言いたい場合は、 I wanted to be an English teacher. です。
Yumi 発音コーチ、英語コンサルタント
回答
  • I wanted to be a ○○ when I was a child.

    play icon

  • I dreamed of becoming a ○○ as a child.

    play icon

自分からの説明として、「子供の頃なりたかった職業」を直訳して、そのままでも使えます。 そうしますと、I wanted to be a ○○ when I was a child. (○○=職業) 「なりたかった」はwantを過去形にするとwantedになります。 「子供の頃」はwhen I was a childまたはas a childです。 もう1つの表現の「I dreamed of becoming a ○○」は、「○○になることを夢見ていた」というニュアンスとなります。 例) I wanted to be a teacher when I was a child. 例) I dreamed of becoming a singer as a child.
Jaime 英会話講師・翻訳家
回答
  • What did you want to be in your future when you were a child?

    play icon

  • What was your dream when you were a child?

    play icon

そのままシンプルに、 下記の日本語の解釈で英訳してみました。 「子供の頃に将来なりたかったものは何ですか?」 「子供の頃のあなたの夢は何でしたか?」 ポイントは、 直接「職業」という単語を使って、 具体的に質問をしていないところです。 ご紹介した2つの例文で、十分、 「将来の夢、なりたかったこと」をカバーして聞いていますので♬ ご参考にされてください☆
good icon

44

pv icon

37641

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:44

  • pv icon

    PV:37641

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら