回覧板って英語でなんて言うの?
町内会とかで、家から家に回ってくる「回覧板」って、何て言うのでしょうか?
回答
-
circular community bulletin board
circular community bulletin board: 回覧板
回覧板は、基本的に海外の文化にはありません。そのため、あくまでも上記の表現は説明用で、日常的にはKairanban と名詞化して言っても良いかもしれません。
※circular はcircle の名詞形です。circular letterといえば回状を示します。
回答
-
A circular
-
A community circular
-
A community circular board
外資系企業に勤めていた頃は普通にcircularと使っていました。
ただ、企業内と違って、ご近所との間の回覧板は少し意味合いが違ってくると思います。
英語圏にこのような文化があるとは思わないので、決まった英語表現は無いと考えます。
よって、わかる表現として、community circular,あるいはその形態からcommunity circular boardはどうでしょうか?
お知らせの意味で回覧するので、circular notice, community circular noticeもいいかもしれません。