世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

広大な渓谷で人間のちっぽけさを感じたって英語でなんて言うの?

When I visited Grand Canyon, the valley was very huge and specious, So I felt how tiny human was.
male user icon
TOMさん
2019/01/11 23:57
date icon
good icon

3

pv icon

6125

回答
  • When I saw the vastness of the Grand Canyon, it made me realize how tiny us humans really are.

  • When I realized how huge the Grand Canyon was, I suddenly felt really small.

1) When I saw the vastness of the Grand Canyon, it made me realize how tiny us humans really are. 「グランドキャニオンの広大さを目にした時、私たち人間のちっぽけさに気がつかずにはいられなかった。」 「広大なグランドキャニオン」は the vastness of the Grand Canyon を使って言えると思います。 2) When I realized how huge the Grand Canyon was, I suddenly felt really small. 「グランドキャニオンがどんなに大きいかを実感した時、急に自分がちっぽけに感じた。」 「ちっぽけに感じる」を I suddenly felt really small. を使って表現してみました。 ご参考になれば幸いです!
good icon

3

pv icon

6125

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:6125

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー