世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

変な男に引っかかるって英語でなんて言うの?

ある友達の彼氏がいつも変人です。 すごくいい子なのにいつも変な男に引っかかってる 言いたいです。
default user icon
kyokoさん
2019/01/12 23:39
date icon
good icon

3

pv icon

11033

回答
  • She seems to only attract weirdos

僕の好きな女性もいつも自分のことを変な男しかよってこないと嘆き込んでいます(笑) 英語で言うと「She seems to only attract weirdos」。「彼女には変な男しか寄って来ない」。 例文: - I have a friend. She's gorgeous and perfect but seems to only attract weird guys. また、「変な男」の定義をより明確にしていただければ「変な男」よりももっと面白い英語を提案できると思います。
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • She is dating with an awful guy again.

  • She got involved in a bad guy.

変人というのが、どんなことなのかあまり定かではないですが、awful guy =最低な男ではどうでしょう? She is dating with an awful guy again. (彼女はまた最低な男とつきあっている) She gets involved in a bad guy again. (彼女は、また悪いやつに関わっている) ご参考になさってくださいね。
Able English Studies カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校
good icon

3

pv icon

11033

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:11033

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら