質問する
ゲストさん
注目
新着回答
立ち上がった時鉄の棒で頭を強打したって英語でなんて言うの?
作業中しゃがんで仕事をしていた。立ち上がった時、上方にある鉄の棒に気づかなくて頭を強く打った。痛かったです。
TAKASHIさん
2019/01/15 20:29
4
5601
Tim Young
Machigai.com 主催
アメリカ合衆国
2019/01/16 11:12
回答
When I stood up, I hit my head on an iron bar.
この「on」は、固定されていたもので強打した時に使います。するわけないですが、自分で鉄棒を拾って頭を打つなら、「on」ではなく、「I hit my head with an iron bar」にします。「with」は何かを使う時に使って、「on」は固定されているものに打つ時に使います。 脳震とうの心配ありますね。お大事に!
役に立った
4
回答したアンカーのサイト
Machigai Podcast
4
5601
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
棒って英語でなんて言うの?
ソファーから急に立ち上がったって英語でなんて言うの?
鉄って英語でなんて言うの?
鉄の塊って英語でなんて言うの?
バーナーを鉄に3分間あてるって英語でなんて言うの?
撮り鉄って英語でなんて言うの?
違法サイトの摘発はもぐら叩き状態だって英語でなんて言うの?
私は吹奏楽部で鉄琴を担当していますって英語でなんて言うの?
鉄の掟って英語でなんて言うの?
ぐらぐらして危ないから体重かけないでって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
4
PV:
5601
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
153
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
147
3
Paul
回答数:
86
Yuya J. Kato
回答数:
64
Amelia S
回答数:
10
Kogachi OSAKA
回答数:
8
1
Paul
回答数:
329
2
Taku
回答数:
310
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
287
TE
回答数:
242
Amelia S
回答数:
154
Yuya J. Kato
回答数:
149
1
Paul
回答数:
16668
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12181
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6972
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら