世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ところって英語でなんて言うの?

頂いた書類に誤りがありました。(日付が間違っていました。)「訂正していただきたいところ(箇所)は、赤色でハイライトしておきました。」と伝えたいのですが、どう訳せばよいでしょうか?
default user icon
othmanさん
2019/01/17 11:14
date icon
good icon

3

pv icon

3295

回答
  • part

1.) part (ところ) 「ところ」は様々な出訳がありますが、今回は英語でpartと訳せます。Partはビジネス英語にも使えます。 例えば、 The part I would like you to correct is highlighted in red. (訂正していただきたいところは、赤色でハイライトしておきました)
回答
  • part

英会話講師のKOGACHIです(^^)/ その場合の「ところ」は、part「部分」で表現できると思います。 I highlighted the part I'd like you to correct. 「私はあなたに訂正して欲しいところをハイライトした」 以上ですm(_)m 少しでも参考になれば幸いです(#^^#) お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/ ★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★ see you soon♪
good icon

3

pv icon

3295

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3295

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー