なにがかわいいって、〜って英語でなんて言うの?
この犬のなにがかわいいって、こういうところとこういところと、、、、みたいに
回答
-
What makes him/her more adorable is that ...
More adorable; より愛らしくする
女性がよく使います。
Cuter(cuteの比較級)でも構いません。
時々 more cute という人がいますので、どちらでも意味は通じるものと思いますm(__)m
That以下にはSVが来ます。一番下の例を参考ください。
その犬が男の子ならhim、女の子ならherを使ってください。
訳
この子の何がもっと可愛くさせるかって...なのよ。
こういう長い文には、最初に
You know what? (ねー聞いて!)
と付けると切り出しやすいですm(__)m
例文
You know what? What makes him more adorable is that he sometimes sleeps next to me.
ね、聞いて!この子の何が可愛いかって、時々私の隣で寝るのよ。
回答
-
He is so cute because ~
おっしゃられている内容は、以下のようにも表現できると思いました(*^_^*)
He is so cute because ~
「彼は~だからすごくカワイイ」
because 以下に可愛い理由を色々付けることができます。
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)