ところって英語でなんて言うの?
頂いた書類に誤りがありました。(日付が間違っていました。)「訂正していただきたいところ(箇所)は、赤色でハイライトしておきました。」と伝えたいのですが、どう訳せばよいでしょうか?
回答
-
part
1.) part (ところ) 「ところ」は様々な出訳がありますが、今回は英語でpartと訳せます。Partはビジネス英語にも使えます。
例えば、
The part I would like you to correct is highlighted in red. (訂正していただきたいところは、赤色でハイライトしておきました)