あなたも楽しめる場所を探したかっただけって英語でなんて言うの?
台南旅行に伴い、台北にすむ友達にも会うことになりました。彼女にも楽しんでもらいたいので場所がかぶらないようにする為に、台南に行ったことはあるか聞きました。すると彼女は台南に行ったことがなく、アドバイス出来なくてごめんねと恐縮していました。そのフォローとして返したいです。
回答
-
I just tried to find somewhere you would enjoy too.
-
I was just trying to find a place you could also enjoy.
この場合は”だけ”は”only”ではなく”I just”を使う
Tryを言う理由は”頑張った”の意味です。探すのは頑張りましたみたい。
探す - find
楽しめる - have fun
場所- place
楽しめる場所 - a place to have fun, a place to enjoy, somewhere to enjoy
あなたも楽しめる場所 - somewhere you can also enjoy, a place you would enjoy too
〜〜たかった - wanted to 〜〜
探したかった - wanted to find, wanted to search