ヘルプ

いつでも日本に遊びに来てくださいねって英語でなんて言うの?

「いつでも日本に遊びに来てくださいね」という文を手紙に書きたいです。
hitomiさん
2019/01/18 19:32

16

11888

回答
  • Please come and have a good time in Japan whenever you can.

1.) Please come and have a good time in Japan whenever you can. (いつでも日本に遊びに来てくださいね) 「遊びに来てください」は英語でplease come and have a good timeと訳せます。「遊び」は普通にplayと訳せますが、「遊びに来る」は英語でcome and have a good timeという表現と訳せます。「日本」は英語でJapanと訳せます。「いつでも」は英語でwheneverと訳せますが、「いつでもできれば」という意味もありますので、英語で自然に言う時はwhenever you canと訳せます。
回答
  • Come and hang out with me in Japan anytime

  • Please come and enjoy Japan!

  • Please come to Japan and have a good time.

自分から相手に手紙あげるから”日本に来てください“色んな意味がありますね。

1)普通に日本来てたのしんでくださいの意味です
Please come and enjoy Japan!
Please come to Japan and have a good time.

2) 日本来て一緒に遊びましょう
Please come and hang out with me in Japan.
Please come and have fun with me in Japan.
Jake N DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • Come visit Japan anytime.

  • You're welcome to Japan anytime.

1. Come visit Japan anytime.
いつでも日本に来てください。

2. You're welcome to Japan anytime.
いつでも日本に歓迎します。

You're welcome to ... で「〜に歓迎します」のようなニュアンスの英語フレーズになります。

ぜひ使ってみてください。
お役に立てれば嬉しいです。

16

11888

 
回答済み(3件)
  • 役に立った:16

  • PV:11888

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら