世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

いつでも日本に遊びに来てくださいねって英語でなんて言うの?

「いつでも日本に遊びに来てくださいね」という文を手紙に書きたいです。
default user icon
hitomiさん
2019/01/18 19:32
date icon
good icon

33

pv icon

33392

回答
  • Please come and have a good time in Japan whenever you can.

1.) Please come and have a good time in Japan whenever you can. (いつでも日本に遊びに来てくださいね) 「遊びに来てください」は英語でplease come and have a good timeと訳せます。「遊び」は普通にplayと訳せますが、「遊びに来る」は英語でcome and have a good timeという表現と訳せます。「日本」は英語でJapanと訳せます。「いつでも」は英語でwheneverと訳せますが、「いつでもできれば」という意味もありますので、英語で自然に言う時はwhenever you canと訳せます。
回答
  • Come and hang out with me in Japan anytime

  • Please come and enjoy Japan!

  • Please come to Japan and have a good time.

自分から相手に手紙あげるから”日本に来てください“色んな意味がありますね。 1)普通に日本来てたのしんでくださいの意味です Please come and enjoy Japan! Please come to Japan and have a good time. 2) 日本来て一緒に遊びましょう Please come and hang out with me in Japan. Please come and have fun with me in Japan.
回答
  • Come visit Japan anytime.

  • You're welcome to Japan anytime.

1. Come visit Japan anytime. いつでも日本に来てください。 2. You're welcome to Japan anytime. いつでも日本に歓迎します。 You're welcome to ... で「〜に歓迎します」のようなニュアンスの英語フレーズになります。 ぜひ使ってみてください。 お役に立てれば嬉しいです。
回答
  • Please come visit Japan anytime.

ご質問ありがとうございます。 ・「Please come visit Japan anytime.」 (意味)いつでも日本に遊びに来てくださいね。 <例文>Please come visit Japan anytime. You should visit Kyoto during the fall next time. <訳>いつでも日本に遊びに来てくださいね。次は秋に京都を訪れるべきです。 ご参考になれば幸いです。
good icon

33

pv icon

33392

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:33

  • pv icon

    PV:33392

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら