世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

隠れてるつもりらしい(笑)って英語でなんて言うの?

孫とのかくれんぼ。 まさに、頭隠して尻隠さずで、 頭だけ段ボールに突っ込み隠れた気でいました(笑) 丸見えなのですが、本人は完全に隠れているつもりらしいです(笑)
default user icon
norisannさん
2019/01/20 02:50
date icon
good icon

6

pv icon

8720

回答
  • He/She seems to be hiding from me.

seems toという表現は、「〜と思われる」「〜らしい」 というようなことを伝えたいときに使えます。 とても可愛い情景ですね!
Erika Y 英語講師
回答
  • "It looks like he thinks he's hiding."

子供がかくれんぼをしていて、自分は隠れていると思っているが実際には隠れきれていない様子のことを英語で言う場合、"It looks like he thinks he's hiding." と表現することができます。この文では、子供が隠れていると思っていることを外から見た人の視点で表しています。 類似の状況で使う可能性のあるフレーズや単語: - "He's trying to hide, but I can see him."(彼は隠れようとしているけど、私には見えている。) - "Playing hide and seek and he's not quite out of sight."(かくれんぼしているけど、ちゃんと見えていないわけではない。) - "Hiding in plain sight."(目立って隠れている。) 例: - "While playing hide and seek, she only covered her face, thinking she was completely hidden." (かくれんぼをしているときに、彼女は顔だけを覆って、完全に隠れていると思っていました。)
good icon

6

pv icon

8720

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:8720

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら