質問する
ゲストさん
注目
新着回答
肌にあわなかったって英語でなんて言うの?
ロンドンひ住んでいたけど、肌に合わなかった。と言いたかったのですが、どう言い回しをしていいかわからなかったです。
kanaさん
2019/01/23 06:46
1
4465
Hiroe H
翻訳家
日本
2019/01/23 12:11
回答
I used to live in London but it didn't suit me.
I lived in London but I never got used to it.
どちらも「ロンドンに住んでいたけど合わなかった。」という意味です。 1) I used to live in London but it didn't suit me. suit には「気に入る」「(好みや条件が)合う」という意味があります。 2) I lived in London but I never got used to it. get used to は「慣れる・馴染む」という意味です。 ご参考になれば幸いです!
役に立った
1
1
4465
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
マンションの駐輪場に自転車を停めている時は、必ず鍵をかけておいてください。って英語でなんて言うの?
この仕事は私に向いていませんって英語でなんて言うの?
危険な目にあうって英語でなんて言うの?
理不尽な苦情って英語でなんて言うの?
混合肌から乾燥肌の間だと思うって英語でなんて言うの?
敏感肌って英語でなんて言うの?
肌って英語でなんて言うの?
あわてんぼうって英語でなんて言うの?
角質除去すると肌の再生が促され乾燥肌によいって英語でなんて言うの?
年齢肌って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
1
PV:
4465
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
153
2
Paul
回答数:
83
3
Yuya J. Kato
回答数:
74
DMM Eikaiwa K
回答数:
53
Amelia S
回答数:
10
Kogachi OSAKA
回答数:
7
1
Paul
回答数:
331
2
Taku
回答数:
310
3
TE
回答数:
242
DMM Eikaiwa K
回答数:
224
Amelia S
回答数:
154
Yuya J. Kato
回答数:
149
1
Paul
回答数:
16658
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12179
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6970
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら