オーストラリアとカナダに一年間ずつ住んでました。って英語でなんて言うの?
またオーストラリアとカナダに一年間ずつ住んでたことがあります。とはまた違うのか?
回答
-
I use to live in both Australia and Canada for one year.
I use to live は昔住んでいたと言う意味です。
both Australia and Canada はどっちともオ-ストラリアとカナダと言う意味です。
both ~ and ~ はどちらともと言う意味です。
お役に立ちましたか?^_^
回答
-
I lived in Australia and Canada for a year each.
-
I lived in both Australia and Canada for a year.
~~ずつ - each
一年ずつ - 1 year each
住んでました - lived in
Lived in ~~ for a year each.
Lived in both Australia and Canada for a year
オーストラリアとカナダ両方一年間住んでました。
Lived in Australia and Canada for a year each.
オーストラリアとカナダ一年ずつ住んでました。
その上の2つの英文の意味は同じけれど書き方はちょっと違う。どっちでも使える。