商品名って英語でなんて言うの?

海外で見たことがないタイプのメイク道具を見かけました。こんな時、店員さんに「これの商品名を教えてください」と聞ければいいなと思いました。
default user icon
hyhoさん
2019/01/29 21:31
date icon
good icon

16

pv icon

17264

回答
  • Could you tell me the name of this product?

    play icon

  • What is this product called?

    play icon

●Could you tell me the name of this product?

「この商品の名前を教えてくれますか?」

product➔商品

●What is this product called?

「この商品は何と言いますか?」

product name➔商品名


少しでもご参考になれば幸いです。
Michiru 英語・異文化コミュニケーションコンサルタント
回答
  • I've never seen this in my country. What is it called?

    play icon

★ 訳
「自分の国でこれを見たことがないです。何ていうものですか?」

★ 解説
 旅行中に気軽に話しけるのを想定して、シンプルな文にしました。ついでに雰囲気を出すために他の文もつけてます笑

・I've never seen this in my country.
 経験を表す現在完了の用法です。in Japan と言ってももちろんOKです。

・What is it called?「それは何と呼ばれていますか?」
 ショッピング中で眼の前にある商品を見て話しているので、the name of the product と言うと硬く聞こえるかもしれません。気軽に話せるシチュエーションであれば、例のように簡単に聞けばOKですよ。

 ご参考になれば幸いです。
English Otchan 英会話講師と発音矯正のプロ Buddy's English College 代表のバイリンガル夫婦
回答
  • product name

    play icon

「商品名」は厳密に言うと product name です。なので、「これの商品名を教えてください」を言いたいなら What is the product name of this と一応言えますが、product name はちょっと堅い言葉なので、一番ナチュラルな言い方は単に What's this called(これなんというんですか?)だと思います。

ご参考になれば幸いです。
good icon

16

pv icon

17264

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:16

  • pv icon

    PV:17264

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら