世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

その髪自分で結んだの?って英語でなんて言うの?

オシャレなヘアアレンジをしてる人に聞いてみたいです
default user icon
hoshino yumaさん
2019/01/29 21:37
date icon
good icon

7

pv icon

4978

回答
  • Did you do your hair by yourself?

Did you do your hair by yourself? と聞くのが一番シンプルで一般的だと思います。髪を結ぶと日本語でいうことから結ぶという意味のtieを使うと思いますが、doと言うことのほうが多いと思いますよ^^
Yoshi F 英語講師
回答
  • Did you tie that hair up yourself?

この場合の結ぶは tie up などと言います。 おしゃれな人にどう髪結んでるか見たい場合は見せてって意味で show me という表現がおすすめです。 「どう髪を結ぶか見せていただけますか」 "Can you show me how you tie up your hair" など
回答
  • Did you do your hair by yourself?

・「Did you do your hair by yourself?」 (意味)その髪自分で結んだの? <例文>Did you do your hair by yourself? It's so cool. Can you teach me how to do it? <訳>その髪自分で結んだの?すごいです。やり方教えてくれますか? ご参考になれば幸いです。
回答
  • Wow, did you do your hair by yourself?

Wow, did you do your hair by yourself? わぁ、その髪自分でやったの? アメリカ英語では髪を結ぶことを do one’s hair と言うことが多いです。
good icon

7

pv icon

4978

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:4978

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら