世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

経済破綻って英語でなんて言うの?

経済破綻に加えて「国が破綻する」の英訳もお願いします。
male user icon
keitaさん
2019/01/30 02:54
date icon
good icon

13

pv icon

18547

回答
  • Economic collapse

  • Financial failure

Economic collapse = 経済破綻 Financial failure = 経済破綻、破産 The nation goes bankrupt = 国が破綻する "Greece virtually went bankrupt." 「ギリシャは事実上破綻した」 ご参考になれば幸いです。
回答
  • economic collapse

  • financial failure

  • bankruptcy

「経済破綻」は英語で economic collapse financial failure bankruptcy といいます。 collapseは「崩壊する、落ち込む、失敗する」といった意味があるので、economic(経済)をつけることで、「経済破綻」になります。 failureも「失敗する、落ちる」といった意味があります。 財政上の(financial)落ち込み→「経済破綻」 bankruptcyは「破産、倒産、破綻」を意味します。 会社が破産、倒産した時もbankruptcyを使います。 例) ABC company went into bankruptcy. ABC社は倒産した。 ちなみに、経済破綻寸前の危機/恐慌にある場合は Financial crisis(経済危機) を使います。 Venezuelan economy is suffering from foreign credit crises and financial crises. 「ベネズエラ経済は外貨債務危機と経済危機に見舞われている」 お役に立てば幸いです。
Rieko S 英語講師
good icon

13

pv icon

18547

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:13

  • pv icon

    PV:18547

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら