世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

今まで数学を得意としてきた分、プライドがズタズタにされたって英語でなんて言うの?

難しい
default user icon
atomicさん
2019/01/30 22:07
date icon
good icon

5

pv icon

2404

回答
  • Since I've been so great at math, I lost my pride.

    play icon

こんにちは、atomicさん^^ 「今まで数学を得意としてきた分、プライドがズタズタにされた」ですね? Since I've been so great at math, I lost my pride. ※ be great at ~ ~が得意である ※ lose one's pride プライドを失う なにがあったのかわかりませんが、気を落とさずにがんばってください☆ アダム先生&ミチコ先生
Adam and Michiko 英語講師/ESAC英語学習アドバイザー
回答
  • I was so good at math, my ego was bruised.

    play icon

プライドと同じく使われている「自尊心」は「ego」です。自尊心がズタズタは「shred」を言わなくて、「to be bruised」を使います。「bruised」は「ego」と一緒に入っている文章がよく言いますね。 My ego was bruised. 自尊心が傷つきました。
good icon

5

pv icon

2404

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:2404

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら