世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

いつになったら会えるの!?!?って英語でなんて言うの?

なかなか会えない親しい友達に対して、「なんでこんなに会えないんだろう?早く会いたい!いつになったら会えるの!」というニュアンスで言いたいです ネイティブっぽくお願いします!!!
default user icon
Maayaさん
2019/01/31 18:33
date icon
good icon

38

pv icon

34763

回答
  • When can we meet?

  • How much longer are you going to keep me waiting to meet you?

「いつになったら会えるの!?!?」= When can we meet? になりますが,本当に会いたいときは,「How much longer are you going to keep me waiting to meet you?」(=[会える](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52157/)まで[どれくらい](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/62306/)待たせるの?」の方が強い言い方です。 「なんでこんなに会えないんだろう?早く会いたい!いつになったら会えるの!」= Why can't we meet? I want to meet you soon! When can we meet? になります。 ご参考までに。
回答
  • I miss you.

  • When can I see you again?

①I miss you. ※しばらく会ってない人に使う決まり文句、インフォーマル →[会いたいよ](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36503/)。 ②When can I see you again? →いつになったらあなたに[また](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/424/)会えるの?
回答
  • From when are you free?

  • When are you down to meet?

「いつから空いてますか?」と訳せます。書いてあるものと同じ感情が入っていませんが、よく使われています。 ②はさらにネイティブっぽくなります。この「down」は「okay」と「good」が入れ替えられます。もし②に聞かれたら、「I'm down to meet 〇〇」などで答えられます。
回答
  • When can I see you?

おっしゃられている内容を、素直にそのまま訳せば、 When can I see you? 「私はいつあなたに会えるの?」 と言えます。 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
good icon

38

pv icon

34763

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:38

  • pv icon

    PV:34763

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら