またすぐに会えるよ!って英語でなんて言うの?

別れた友達、または別れる友達に(いつになるか分からないけど)きっとまたすぐに会えるよ!と言う時。文で送る時
default user icon
nicoさん
2020/01/04 01:58
date icon
good icon

2

pv icon

7071

回答
  • I'm sure we'll see each other again soon!

    play icon

  • I'm sure we'll meet again in the very near future!

    play icon

ーI'm sure we'll see each other again soon!
「絶対またすぐ会えるよ!」
see each other again soon で「お互いにまたすぐ会う」

ーI'm sure we'll meet again in the very near future!
「絶対また近いうちに会えるよ!」
meet again in the very near future で「近いうちにまた会う」

I'm sure と頭につけることで「絶対に〜だと思う」と言うニュアンスになります。

ご参考まで!
good icon

2

pv icon

7071

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:7071

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら