世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ここは会員制のジムです。って英語でなんて言うの?

会員制のジムで働いています。 海外からのお客様は、近くを通ったからフラッと立ち寄り、トレーニングをしたいと仰ることが多いです。 併せて「一度だけの(ジムの)利用はできません」という表現も教えてください。
female user icon
Ayaさん
2019/02/01 12:09
date icon
good icon

7

pv icon

15128

回答
  • This is a members-only gym

会員制(会員でなければ利用できない)のジムは「This is a members-only gym」と言います。 他のサービス業でも、会員制は「members-only」を使います。 例えば、「This is a members-only strip bar」(会員制のストリップバー)。 例文: - May I use your facilities for just one day? = I'm sorry, we're a members-only club, you will need an invitation from an existing member to be considered for membership.
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • this is the kind of gym that you can only enter if you are a member

This is the kind of gym that you can only enter if you are a member このジムは メンバーじゃないと入れないような キムです kind of gym は〜ようなジムのことですが that 後につければ条件もつけますのでとても便利 な文法ですね。 例えば、 I am the kind of guy that can eat 10 hot dogs 私は10個のホットドッグ が食べられるような男です
good icon

7

pv icon

15128

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:15128

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー