世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

登録って英語でなんて言うの?

今月からジムに通う予定なのですが、 そのためには会員登録をしないといけません。 なので、「スポーツジムに会員登録する」と言いたいです。
male user icon
Kazuyaさん
2018/01/24 13:30
date icon
good icon

32

pv icon

25004

回答
  • register

    play icon

  • join

    play icon

登録は英語でregisterと言います。よくお役所などでの登録に使います。例えば register at the ward office(区役所で登録する)や register at the immigration office(移民局で登録する)と言えます。ジムなどの会員登録はjoinと言います(Join a gymなど)。Joinは厳密にいうと「入会」という意味ですが、会員登録にはregisterとはあまり使わないです。Register as a memberと言えますが、言い方としては少し堅いです。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • I will register at the sport gym.

    play icon

「登録する」はregisterを用います。従って、 スポーツジムに登録するは I will register at the sport gym. とするのがいいかと思います。
Tomomi T 英語講師
回答
  • registration

    play icon

こんにちは。 登録は「registration」といいます。 動詞では「register」で「〜に登録する」という意味です。 参考になれば嬉しいです。
回答
  • registeration

    play icon

  • enrollement

    play icon

登録は registration / enrollment と言います。 登録する:to register / to enroll 「スポーツジムに会員登録する」 I registered at a gym. A: Did you register your patent yet? B: Not yet. I am going to next week. A: 特許の登録した? B: 来週する I enrolled in driving school last week. 先週教習所に登録した。 Please feel free to register yourself in our guestbook. ゲストブックに名前を記入してくださいね
回答
  • join

    play icon

  • enroll

    play icon

  • register

    play icon

「登録(する)」は文脈によって違う言い方を使います。「スポーツジムに会員登録する」という文脈に使う「登録する」は「join」になります。つまり、「join a gym」というフレーズを使います。他の話の場合には「register」、「enroll」などの動詞を使います。 I am going to join a gym this year. (私は今年スポーツジムに会員登録するつもりです。) He enrolled at a new English school. (彼は新しい英会話スクールに登録しました。) She registered for the summer course. (彼女は夏期講座に登録しました。)
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
回答
  • join a gym

    play icon

「join a gym」は「ジムに入会する」という意味です。 これで「ジムに会員登録する」のニュアンスを表せます。 【例】 I joined a gym. →ジムに入りました。 I'm going to join a gym. →ジムに入ろうと思っています。 ご質問ありがとうございました。
DMM Eikaiwa F DMM英会話
回答
  • register

    play icon

  • enroll

    play icon

  • sign up

    play icon

「登録する」を表す表現をいくつかご紹介します。 register は、幅広く使える動詞です。 例 How do I register for an IELTS exam? IELTSの試験に申し込むにはどのようにすればいいですか? enroll は、大学やジムのような、教育機関やグループに参加するために申し込むときです。少しフォーマルな言い方に聞こえます。 I enrolled at University of New South Wales. ニューサウスウェールズ大学に入学しました。 enrollment fee といったら、入学金や入会金を意味します。 sign up は、カジュアルにも聞こえますが、「登録する」「申し込む」という意味です。 SNSの申込み画面には、"Sign up"と書かれていますね。 Sign Up Now! 今すぐお申し込みください! I signed up for a new account. 新しいアカウントを登録しました。 参考になれば幸いです。
yui 英会話講師
回答
  • sign up

    play icon

  • become a member

    play icon

「登録する」は辞書で調べるとよく「register」が出ってきますが、「register」は公式な英語ですからあまり使いません。スポーツジムに会員登録するとき、「sign up at the gym」、「become a member at the gym」になります。 場合によると、「register」を使ってもいいです。 世界文化遺産への登録まで=The path to registering a world heritage location.
回答
  • Register

    play icon

  • Subscribe

    play icon

  • Sign up

    play icon

登録は二つの言葉があります - Register - Subscribe - Sign up ジムを登録する場合はsign upです スポーツジムに会員登録した I signed up for the gym yesterday Youtubeチャンネルとか毎月オンラインでお金払うサービスはsubscribe サイトアカウント作る時はregisterです アマゾンのアカウント登録した I register an account for amazon
回答
  • register

    play icon

  • signed up

    play icon

登録は、英語でregisterです。 例文:You have to register your name and details first. まず最初に自分の名前や詳細を登録するのよ。 しかし、↑この登録は、「ネット上の登録」や、「区役所で名前を登録する〜」というイメージです。 ジムなら・・・ Please register your name first, まず名前を登録してくてださい。 Please register and fill this form. これに登録してこのフォームに記入してください。 ●I signed up for the gym today! 今日ジムの会員になった!(登録した) ↑ こっちの方はジムにオススメです ご参考になれば幸いです。
回答
  • sign up

    play icon

  • register

    play icon

  • subscribe

    play icon

「会員登録する」は英語で、sign up や register と言います。register の方が堅い言葉で、ジムへの会員登録やSNSなどでの会員登録では sign up というフレーズを使うことの方が多いです。 I signed up for one month at a gym membership. 私はジムで月間会員に登録した。 I registered a birth of my son today. 今日息子の出生届を出してきました。 また最近よく見かける「会員登録する」に subscribe があります。これは元々は雑誌などを定期購読するという意味ですが、Youtube のチャンネル登録をするという意味にもなります。 Please subscribe my Youtube channel. 私のユーチューブチャンネルを登録してください。
回答
  • The time frame of registration ends this week.

    play icon

  • I want to complete the registration on the internet so I can receive updates.

    play icon

  • Please complete the registration for your new purchase.

    play icon

登録 registration 登録の期間は今週終了します。 The time frame of registration ends this week. 更新情報を受け取ることができるように、インターネットで登録を完了したいと思います。 I want to complete the registration on the internet so I can receive updates. 新規購入の登録を完了してください。 Please complete the registration for your new purchase.
good icon

32

pv icon

25004

 
回答済み(12件)
  • good icon

    役に立った:32

  • pv icon

    PV:25004

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら