下って英語でなんて言うの?

上下関係で下ということを言いたいのですが、英語で上、下という言いかたはありますか?
default user icon
GEEさん
2019/02/01 13:11
date icon
good icon

3

pv icon

1727

回答
  • hierarchy

    play icon

  • upper and lower/junior and senior

    play icon

  • superior and inferior

    play icon

「上下関係」は英語で”hierarchical relationship”で大丈夫です。
"hierarchy"とは「型組織」や「階層」の意味です。

「上」を”upper"と表現しても大丈夫ですが、「下」を”lower"と表現します。
「上位」を”upper level"と言います。

上司・先輩ーsenior
後輩ーjunior

ご参考になれば幸いです。

Vikash Paliwal 映画プロデューサー/映画監督/脚本家
回答
  • hierarchy

    play icon

  • upper class and lower class

    play icon

  • superior and inferior

    play icon

「下」という言葉だけは英語でbelowと言います。しかし、上下関係の文脈でinferiorとも言えます。「上下関係」は英語でhierarchical relationshipです。hierarchy(階層)は「上下関係」の略語で意味もほぼ同じだから、それも使えると思います。

上下関係の言葉:
upper class=上流階級 and lower class=下層階級
superior= 上等 and inferior=下等

例:
That company uses a hierarchical relationship when giving promotions.
あの会社は昇進与える時に、上下関係を利用しています。

The upper class enjoys a luxurious life.
上流階級は贅沢な生活を楽しんでいます。

In regards to intelligence, monkeys are inferior to humans.
知能に関して、猿は人間より下等です。
Michaela D DMM英会話翻訳パートナー
good icon

3

pv icon

1727

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1727

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら