「書類の整理」とやることリストに書きたいとき、なんてメモすればいいか知りたいです。
ご質問どうもありがとうございました。
以上の質問に関する他の表現を見てみましょう。
例えば、
整理するを英語で、
Organise
Tidy
Arrange
Clean up
といいます。
例文:
自分の部屋を整理したーI organised my room./
I arranged my room./
I cleaned up my room.
書類の場合、
Organise
Arrange
Put in order
などを使って頂ければと思います。
以上は「整理する」という表現に関する例文でした。
ご参考までにして下さればと思います。
お役に立てれば嬉しいです
★sort documents ということもできますね。「ソートをかける」と日本語でも使います。書類をファイリングしたり、不要なものは処分したりするイメージですね。
英語職人
回答したアンカーのサイト
今度こそ、英語を話せるようになりたいと願うすべての方へ」。
organize/sort the documents
書類の整理をする
上記のように英語で表現することもできます。
organize も sort も「整理する」という意味の英語表現です。
organize のスペルですが、organize はアメリカ英語、organise はイギリス英語等で好まれる傾向があります。
お役に立てればうれしいです。
またいつでもご質問ください。