海外向け資料の作成要綱を英語で作成しています。いくつか項目がある中のひとつに、「・英文併記のこと」という項目があるのですが、なんと訳したらいいでしょうか?
正確には、その項目について
To be filled out/in also in English(英語でも記入すること)
となるところですが、
「・英文併記のこと」
という短いイメージならば、
also in English
でいいでしょう。
回答したアンカーのサイト
毎日5分超速英語マスター!スキあらば英会話
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
先のアンカーさんが回答されているので、ここでは他の例を挙げてみます。
This item should be presented with the English version alongside the original text.
とすると、「この項目は英文併記するものとする」となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
for clarity 明確にするために
参考になれば幸いです。