職場に携帯は持ち込めませんって英語でなんて言うの?
あなたの仕事をしてる姿が見たいと言われたのですが、禁止されているのでそれを伝えたいです
回答
-
I'm not allowed to have my phone in my office/workplace.
★ポイント:「禁止されている」ということですので、自分自身の選択に関係ないことを正確に伝えるために、I'm not allowed to にしました。
I'm not allowed to have my phone in my office/workplace.
参考にしていただけますと幸いです
英語職人☺
回答
-
I can't bring my phone into my workplace.
"I can't bring my phone into my workplace."
「私の職場には携帯を持ち込めません」
* bring: 持ってくる、持ち込む
* phone: 電話、携帯 (正式には cell phone や mobile phone という)
* workplace: 職場
ご参考になれば幸いです。
回答
-
I can't bring my phone into my workplace/office.
I can't bring my phone into my workplace/office.
私は職場/オフィスに携帯を持ち込むことができません。
上記のように英語で表現することができます。
「携帯」は英語で単に phone と言うことが多いです。
workplace は「職場」という意味です。
office は「オフィス」です。