世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

森林って英語でなんて言うの?

海も好きですが、森林に行って森林浴をしたりお散歩をするのも好きです。
default user icon
mayuさん
2019/02/04 15:45
date icon
good icon

27

pv icon

19086

回答
  • Forest

  • Woods

"Looking at the immense forest." 「広大な森林を眺める」 "Go for a walk in the woods." 「森の中を散歩する」 * look at: 見る、眺める * immense: 広大な、計り知れない * go for a walk: 散歩にいく ご参考になれば幸いです。
回答
  • forest

  • woods

どちらの言葉が「森林」と言いますが、アメリカ人のイメージとしてはforestの方が広いでしょう。そして、woodsという言葉が「田舎」のような場所的に指定されたいときにも使われています。 「海も好きですが、森林に行って森林浴をしたりお散歩をするのも好きです。」は英語でI like the beach, but I also like going to the forest and taking in the scenery.のような感じです。他の例文を挙げますので、ご参考になれば幸いです。  I haven't seen her in a while, and she lives way out in the woods. (彼女としばらく会ってないし、ド田舎に住んでるよ。)  When I take walks in the forest I always feel refreshed. (森林浴するといつもスッキリします。)
Stevens DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • forest

  • woods

ご質問ありがとうございます。 森 は英語で forest と訳出します。 森の中 in the forest 森を育てる grow a forest ご参考になれば幸いです。
回答
  • Forest

「森林」が英語で「Forest」と言います。 例文: 海も好きですが、森林に行って森林浴をしたりお散歩をするのも好きです。 ー I like the sea, but I also like to visit the forest and take a walk. 南米の森林には多くの野生動物が生息している ー Many wild animals live in the forests of South America. 深い森林 ー A dense forest. 参考になれば嬉しいです。
回答
  • woods

  • forest

まゆ様の気持ちがよくわかります。森林は英語でwoodsとかforestなどになります。木はwoodですので、木がいっぱいある森林は確かにwoodsになりますね。私の意見ですがforestはwoodsより大きくて野生のところですが、そうではないと思っている人もいるかもしれません。 例文:I love to take a stroll through the woods. 森林の中で散歩するのが大好きです。 例文:I'm refreshed when I play in the forest. 森林で遊ぶとスッキリする。 ご参考にしていただければ幸いです。
回答
  • forest

  • woods

「森林」は英語で「forest」または「woods」と言えます。 日本語の「森」は「林」よりも規模の大きなものを指しますね。 英語では「forest」は「森」に、「woods」は「林」に相当します。「forest」は「woods」よりも規模の大きなものを指します。 ただし、和訳する際は「woods」を「森」とした方が自然な響きになることがあります。 【例】 I saw a bear in the forest. →森で熊を見ました。 I love walking in the woods. →森林を散歩するのが大好きです。 I saw a deer in the woods. →林[森]で鹿を見ました。 We went camping in the woods. →林[森]にキャンプに行きました。 ご質問ありがとうございました。
回答
  • Forest

  • Woods

  • Woodland

「森林」は英語で「Forest」か「Woods」という意味があります。「森林浴」には「Peaceful walk through the woods」という意味がありますが、「Forest therapy」という意味もあります。「Forest therapy」は直訳に「森林療法」です。「Forest bathing」(直訳に「森林風呂」)の翻訳もあると思います。 例文 The air is wonderful in the woods. 「森林の空気はおいしい。」 I lost my way in the forest. 「私は森林の中で道に迷った。」
good icon

27

pv icon

19086

 
回答済み(7件)
  • good icon

    役に立った:27

  • pv icon

    PV:19086

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー