ヘルプ

嬉しすぎるって英語でなんて言うの?

ドライブデートに誘ったら、嬉しすぎるって言われました。
嬉しすぎるって英語でどう表現できますか?
shin1さん
2016/04/12 19:58

21

14520

回答
  • Could not be happier!

ポイントは「嬉しい」="Happy"という単語に直訳しないことです。
"Could not be happy"だと「嬉しいはずがない」という意味になってしまいます。
比較級の"Happier"を使うことで、「これまでにないぐらい嬉しい」という表現になります。
回答
  • I'm on cloud nine.

嬉しすぎる、有頂天だ、という意味で、"on cloud nine"という表現を使うことができます。

直訳すると、9番目の雲、ですが、由来としては、諸説ありますが、ダンテの『神聖喜劇』(The Divine Comedy)の中でthe ninth heavenが最も神に近く、幸福であるとされたという説が有力のようです。
Reina Ueda さくらランゲージインスティテュート/代表 企業研修講師

21

14520

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:21

  • PV:14520

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら