何か質問された時に、簡単に
今はね。(昔は違うけど)という表現はありますか?
娘は私に似てると言われますか?と聞かれて今はね。(前は旦那に似てると言われたが)と言いたかったです。
簡単に言うならnowだけで良いです。
説明するなら、
Many people said my daughter looked like my husband, but now she looks like me.
「多くの人から娘は旦那に似ていると言われていたが、今は私に似ている」
としても良いです。
あとは、「旦那よりも、私の方により似ている」と比較の感じを出したいなら、
, but now she looks more like me.
とmoreを入れればよいです(^-^)
回答したアンカーのサイト
「大阪 (難波・堺・河内長野)カフェ英語レッスン(1h1666円~)」