ビートルズはどの世代にも受け入れられるって英語でなんて言うの?

ビートルズは今の若い世代の人にも人気ですよね。
default user icon
Shotaroさん
2020/11/17 07:56
date icon
good icon

1

pv icon

1306

回答
  • The Beatles is accepted by all generations.

    play icon

  • The Beatles is received by all generations.

    play icon

最初の言い方は、The Beatles is accepted by all generations.は、ビートルズはどの世代にも受け入れられると言う意味として使われていました。

最初の言い方では、accepted は、受けいられると言う意味として使われています。all generations は、どの世代にもと言う意味として使われていました。

二つ目の言い方は、The Beatles is popular to all generations.は、ビ-トルズはどの世代にも人気だと言う意味と使われています。

二つ目の言い方では、popular は、人気と言う意味として使われていました。

お役に立ちましたか?^ - ^
good icon

1

pv icon

1306

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1306

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら