世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

本当にこれで良かったのかって英語でなんて言うの?

何かを始める前や始めた後、本当にこれで良い(良かった)のかと考えてしまっている時のフレーズを教えてください。 本当にこれで良かったのか、毎日悩んで(考えて)いる。
male user icon
JINさん
2019/02/12 07:29
date icon
good icon

8

pv icon

11738

回答
  • Is this really okay?

  • Is it really okay like this?

よかった - good, okay この場合はokayを使います。 Is it okay? - 大丈夫かなの意味です。 本当に- really, sure 本当に大丈夫? - is it really okay? Are you sure? 本当に良かったのか - Is it really okay? Is it fine like this? これで入ってるから”このまま’の感じがしますので “is it fine like this?“の方がいいと思います。 Is it fine like this - このままで大丈夫の意味もあります。
回答
  • Did I really make the right decision?

- "Did I really make the right decision?" 直訳すると「本当に正しい決断をしたのか?」という意味で、悩みや不安を表現する時に使えます。 また、少し言い方を変えてみると: - "Was this really the right choice?" - "Am I really on the right path?" 役に立ちそうな単語とフレーズ: - decision: 決定、決断 - choice: 選択 - path: 道、進路 - right: 正しい - doubt: 疑う、疑念を抱く - question: 問う、疑問に思う
good icon

8

pv icon

11738

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:11738

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー