つきましてはって英語でなんて言うの?

会議などで説明するときにまとめの言葉として使うのですが、英語で何ていうの?この件につきましては、、、など。
default user icon
momokoさん
2019/02/12 09:41
date icon
good icon

10

pv icon

15733

回答
  • In regards to this project...

    play icon

「~につきまして」は In regards to ~ と言えます。

このプロジェクトにつきましては、今計画段階です。
In regards to this project, we are still at a planning stage.

という感じになります。

お役に立てれば幸いです!
回答
  • For now

    play icon

  • To sum it up~

    play icon

For now = つきましては
To sum it up~ 結論として

たとえば、
For now, the project is going pretty well.
つきましてはプロジェクトは順調に進んでいます。

To sum it up, we managed to find new customers.
結論として、新しい顧客を見つけることができました。

役に立てば嬉しいです!
good icon

10

pv icon

15733

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:15733

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら