価格に騙されて美味しく感じたって英語でなんて言うの?
アメリカに行ったときに、50ドル以上の高級なステーキをみんな頼んだのですが、普通のステーキでした。笑 ですが、友達は「こんなステーキ食べたことない」となぜか絶賛していました。なので、おそらく価格があまりにも高かったため、価格に騙されて美味しく感じてしまったのではないかと思っています。この価格に騙されて美味しく感じてしまったを英語で知りたいです。
回答
-
It only tastes better because it's expensive
-
The price makes you think it was delicious
私だったら、一つ目を使います。直訳:美味しく感じた理由は価格だけだ
~に騙されて○○感じた
~makes you think○○
ご参考になれば幸いです。