世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

出現って英語でなんて言うの?

新型のウイルスが出現したなどと言いたいのですが、英語で何ていうの?
default user icon
keitoさん
2019/02/15 09:31
date icon
good icon

15

pv icon

23334

回答
  • appear

appearは、「出現」、「現れる」などの意味です。 対義語はdisappear「消える」です。 例 新型のウイルスが出現した。 A new type of virus appeared. appearは「~のよう」、「~そう」という意味もあります。 例 彼は悲しそう。 He appears sad.
回答
  • appear

  • emerge

「出現する」は英語で appear や emerge と言います。 appear の方が突然現れるイメージで emerge は隠れていたものが出てくるイメージになります。 The CEO rarely appears at events in person. 「CEOは滅多にイベントで人前に出ない」 The moon emerged from the horizon. 「月が地平線から現れた」 また、ウイルスが出現した、ですが、一般的には発見されるという言い方をよくします。 A new virus was discovered last month in Africa. 「先月アフリカで新種のウイルスが発見された」
2019/02/20 18:56
date icon
回答
  • emergence

A deadly new virus has emerged in Asia.(アジアで新しい致命的なウイルスが出現した) 出現する=emerge 出現=emergence
回答
  • appearance

  • appear

ご質問ありがとうございます。 出現 は英語で appear と訳出します。 出現 - appearance 出現する - appear 出て来る ー to appear ご参考になれば幸いです。
回答
  • appear

  • outbreak

「出現」は英語で「appear」と言いますが、ウイルスの場合なら「outbreak」の方がふさわしいと思います。「outbreak」は「いきなり現れる」というニュアンスなのです。 敵が私たちの目の前に出現しました。 The enemy appeared right in front of us. 最近、新型のウイルスが無人島に出現しまし。 A new kind of virus recently had an outbreak on an uninhabited island.
good icon

15

pv icon

23334

 
回答済み(5件)
  • good icon

    役に立った:15

  • pv icon

    PV:23334

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー