世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

できそうかできなさそうかの基準でって英語でなんて言うの?

転職活動中です。企業選びはその企業がどうこうというより、仕事内容が自分にできそうかできなさそうかという基準で選んでいます。
female user icon
Mariさん
2019/02/16 13:22
date icon
good icon

1

pv icon

5958

回答
  • Depending on whether it seems possible or impossible to me

  • Based on the criterion if I can or can't do the job

"criterion" = 基準 一つ目と二つ目の文章は意味が同じです。 "depending on" と "based on" というのは基準に応じてということを表しています。 "seems possible or impossible" = できそうかできなさそうか "if I can or can't" = できるかできないか
good icon

1

pv icon

5958

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:5958

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら